23
December
Softbank Dog - Rejected - English subtitles
Author: miz helena / Category: relationship advice,
Oniisan gets rejected, Otousan wants steak
Duration : 0:0:30
Tags: CM, commercial, cute, dog, english, funny, japan, series, Softbank, subtitle, subtitles, weird, お兄フラれる, ソフトバンク, ホワイト家族










December 23rd, 2009 at 10:18 pm
Awesome dog.
Awesome dog.
December 23rd, 2009 at 10:18 pm
Really good …
Really good translation on this and your other videos I checked out. You know how to walk the fine line between keeping the original meaning and adjusting when necessary to make the translation more effective for readers from other cultures. I am a translator myself and run a translation business. If you might be interested in working w/ me (I might have occasional translation jobs I could offer), send me a message. Anyway, good luck and thanks for posting these videos! Otousan daisuki desu!
December 23rd, 2009 at 10:18 pm
Unfortunately, it’s …
Unfortunately, it’s a familiar scenario, mobile plan or no mobile plan…^_^
December 23rd, 2009 at 10:18 pm
Proposal using a …
Proposal using a mobile price-plan, followed by a rejection via mobile price-plan. Nothing can top those.
December 23rd, 2009 at 10:18 pm
Cool, I’m heading …
Cool, I’m heading back myself in a couple of weeks.
December 23rd, 2009 at 10:18 pm
yea
yea
December 23rd, 2009 at 10:18 pm
Yeah I know, I’ve …
Yeah I know, I’ve done the first two of those and I’ve got the next three on the way (probably be up tomorrow).
You’re in Japan now?
December 23rd, 2009 at 10:18 pm
any average readers …
any average readers gonna read the previous replies? lol. anyway good post. they’re showing the hospital ones in japan now where otou-san is hospitalized.
December 23rd, 2009 at 10:18 pm
Yeah, if you’d read …
Yeah, if you’d read the previous replies you’d see why I chose steak instead of ganmo.
And are any average viewers of youtube gonna realise it’s an oden stand?
December 23rd, 2009 at 10:18 pm
sounds like he said …
sounds like he said “ganmo” meaning ganmodoki which is a type of oden. probably more fitting since it’s a oden stand.
December 23rd, 2009 at 10:18 pm
Otousan. is a …
Otousan. is a Hokkaido ken (aka Ainu ken).
December 23rd, 2009 at 10:18 pm
I agree. “Steak” …
I agree. “Steak” is funnier.
December 23rd, 2009 at 10:18 pm
What breed is …
What breed is Otou-san?
December 23rd, 2009 at 10:18 pm
Original proposal.. …
Original proposal….hilarious …Otosa…Steak!!!!
December 23rd, 2009 at 10:18 pm
Sorry you got the …

Sorry you got the outburst! This has clearly being bottled up
It’s cool
December 23rd, 2009 at 10:18 pm
Haha I didn’t want …
Haha I didn’t want an over reaction. And if it makes any difference, i’m in Tokyo too.
i’m not shooting you, or flaming you or whatever, i’m just telling you what I know.
December 23rd, 2009 at 10:18 pm
Listen. I watched …
Listen. I watched this with my friend in tokyo. someone who has been speaking Japanese longer than anyone else here; all his life. I’m just repeating what he said.
Don’t shoot the messenger.
December 23rd, 2009 at 10:18 pm
Meat is 肉/にく/niku.
…
Meat is 肉/にく/niku.
He clearly did NOT say Niku.
Lol sorry i’m sounding like a douche but just pointing it out lol.
December 23rd, 2009 at 10:18 pm
lol we should to …
lol we should to take his word for it
December 23rd, 2009 at 10:18 pm
Clearly you if …
Clearly you if you’re bothering to type.
December 23rd, 2009 at 10:18 pm
who gives a shit?
who gives a shit?
December 23rd, 2009 at 10:18 pm
*mind explodes*
*mind explodes*
December 23rd, 2009 at 10:18 pm
Alright go on and …
Alright go on and give me a way to contact them then :p
December 23rd, 2009 at 10:18 pm
*shrugs* tell that …
*shrugs* tell that to the native japanese speaker, not me
December 23rd, 2009 at 10:18 pm
Haha bestest phone …
Haha bestest phone adverts ever!